Szukaj
Close this search box.

ZASOBY

Często Zadawane Pytania

Funkcje i działanie produktu

Because we ship our safety-certified data center lifts across the globe, they’ve always been designed so they can be used in any data center anywhere in the world.

ServerLIFT® data center lifts come equipped with a power cord that plugs into standard wall outlets. The type of wall outlet and electrical requirements for the lift differs depending on your specific model. (See chart below.)
ServerLIFT® units can be plugged to any power source within the input range specified with your model’s charging system (check your Operator’s Manual). This includes charging it inside the data center.  Our products are rigorously tested for and comply with a number of safety standards, including CE, FCC, and UL. They can safely be used, and charged, inside any data center environment.

W pełni naładowana bateria powinna trwać przez cały dzień (do 12 godzin) przeciętnego użytkowania.

Aby zmaksymalizować żywotność baterii, zalecamy podłączenie podnośnika centrum danych i ładowanie go, gdy nie jest używany przez dłuższy czas. Pozostawienie go odłączonego od zasilania przez dłuższy czas spowoduje wyczerpanie i zmniejszenie pojemności akumulatora.

W idealnych warunkach nasze standardowe akumulatory o głębokim cyklu zwykle trwają od trzech do pięciu lat. Kiedy są utrzymywane zgodnie z naszymi wskazówkami, wiadomo, że mogą trwać do dekady.  

Baterie, które mogą się bardzo rozładować przed ładowaniem, nie będą działać tak długo i w niektórych przypadkach mogą się nie ładować.

The primary function of the stabilizer brake is not to provide braking, but to impart device stability when moving equipment side to side on the sliding platform. The stabilizer brake also serves a second function: preventing movement of the data center lift when raising, lowering, or loading equipment. If it moves easily with the stabilizer brakes engaged, please check that both stabilizer brake rubber boots are installed and that the braking system locks when engaged. Otherwise, contact ServerLIFT® Service & Support.

Nie. Operator musi popchnąć urządzenie do miejsca docelowego, ale jest to tak proste, jak to możliwe, z dużymi kółkami obrotowymi.

ServerLIFT® devices have a feature where the maximum height of the platform and telescoping column is up to 1 ft lower than its factory-set maximum height. Please contact ServerLIFT® Service & Support to find out if your device has this feature and to learn how to use it.
Yes. If the floor is already accommodating loaded racks, it will also accommodate a ServerLIFT® unit with equipment loaded on it.
Yes, all ServerLIFT® model lifts can traverse ramps within your data center.  They are designed with ADA (American’s with Disabilities Act) requirements in mind.  The SL-350X, SL-500X, and SL-500FX models can traverse grades up to a maximum of 6 degrees.  For the SL-1000X model, the maximum grade is 3.9 degrees.

Serwis, wsparcie i konserwacja

Zalecamy coroczną kontrolę i wymianę oleju w modelach z napędem. W przypadku modeli z ręczną korbą ręczną zalecana jest konserwacja raz na trzy lata.

Tak. W Stanach Zjednoczonych i Kanadzie wysyłamy z sprawdzonej i zaufanej sieci techników zewnętrznych, którzy pracują pod naszym kierunkiem technicznym w celu obsługi na miejscu. W innych lokalizacjach międzynarodowych usługa na miejscu może być obsługiwana w ten sam sposób lub, w zależności od regionu, usługa będzie obsługiwana przez jednego z naszych globalnych partnerów dystrybucyjnych.

W przypadku odległych lub trudno dostępnych lokalizacji możemy współpracować z twoim personelem lub wybranymi technikami w celu wykonania usługi pod kierunkiem naszego wewnętrznego zespołu obsługi i wsparcia.

Yes!  While every data center should be using ServerLIFT® equipment, we do understand that some sites have other legacy devices on hand that may need repair from time to time.  We do offer service for fixing other, non-ServerLIFT® equipment. While we cannot guarantee success or that the other manufacturer will have parts available, our network of technicians will do their best.  If your other brand equipment can’t be fixed, keep our popular Buyback Program in mind – we’ll give you credit for your old device – working or not – against the purchase of a new ServerLIFT® machine.
ServerLIFT® offers preventative maintenance through our optional service contract and extended warranty. However, the devices are designed to handle years of regular use with little or no maintenance. To extend the life of the onboard battery, it is important to keep the unit charging when not in use.
To maintain our client’s privacy and security, ServerLIFT® does not keep records of the key profile for each device. We recommend having duplicate keys made and keeping them in a secure area. If you have lost all keys, ServerLIFT® can provide a replacement lock and key set that can be installed by you or a ServerLIFT® technician.
Every ServerLIFT® data center lifting device is sold with a limited one-year warranty that covers the replacement, including shipping, of parts that have failed under normal use conditions. This does not include the labor or onsite service to swap out the old part(s) with the new one(s). ServerLIFT® does offer one, three, and five-year extended service and warranty contracts that include onsite labor when needed. These warranty extensions include a year-end or mid-term onsite preventative maintenance service. These extended warranties are also available (to extend the limited warranty coverage beyond the first year) without onsite labor at a lower rate. These warranty extensions include a year-end or mid-term service kit shipped to your location so you can perform the preventative maintenance service.
Oferujemy zestawy konserwacyjne, które zawierają wszystkie narzędzia i materiały do kontroli i wymiany oleju. Możemy również umówić się na wizytę serwisową. Obowiązują opłaty, które mogą się różnić w zależności od lokalizacji usługi.

SL-500 jest wycofanym modelem. Dostępność części zamiennych jest ograniczona.

Wskaźnik ładowania odczytuje tylko ładunek powierzchniowy. Akumulator można testować bezpośrednio za pomocą miernika uniwersalnego.

Czasami wskaźnik poziomu baterii może być szczególnie wrażliwy na zmiany napięcia baterii. Jeśli wskaźnik zawsze pokazuje niski poziom, maksymalny poziom naładowania baterii mógł zostać nieco obniżony. Jeśli z centrum wind można korzystać przez cały dzień bez konieczności ładowania, akumulator uznaje się za działający w normalnych warunkach pracy.

Sprawdź, czy przednie kółka nie są zablokowane. Pociągnij zawleczkę i obróć o 90 °.
There shouldn’t be anything wrong with your ServerLIFT® device and it is safe to use. This sound is normal and expected. The brake winch gears turn against the clutch, which causes the clicking sound.
Jedynym efektem będzie powoli rozładowanie baterii. Zalecamy wymianę płytki drukowanej.

Proszę się skontaktować [email protected]. Możemy przeprowadzić Cię przez testowanie płytki drukowanej i dolnego wyłącznika krańcowego.

Proszę się skontaktować [email protected]. Możemy przeprowadzić Cię przez testowanie górnego wyłącznika krańcowego, czujnika TouchSTOP i płytki drukowanej.

Smarowanie nigdy nie powinno być wymagane. Wciągarki SL-350X są samodzielne.

Jesteśmy dostępni od 9:00 do 16:00 czasu MST, od poniedziałku do piątku.

Zazwyczaj realizujemy zamówienia w ciągu jednego dnia roboczego od ich otrzymania. Czas wysyłki waha się od jednej nocy do jednego tygodnia w zależności od żądanych opcji wysyłki.

Części zamienne można uzyskać bezpośrednio od nas lub jednego z naszych licznych partnerów dystrybucyjnych na całym świecie. Kontakt [email protected] po więcej informacji.

Wysyłka i dostawa

No. Every ServerLIFT® will arrive fully charged, assembled, and ready to use. Powered units that ship overseas may be shipped with the battery disconnected to conserve charge. In this case, open up the access door and connect the battery as described within the operator’s manual.

NOTE:

Większość zamówień jest wysyłana w ciągu pięciu do dziesięciu dni roboczych od otrzymania zamówienia. Po przyjęciu zamówienia i otrzymaniu całej wymaganej dokumentacji (takiej jak dane kontaktowe dotyczące odbioru i dostawy oraz zatwierdzenia żądanych opłat nieuwzględnionych w zamówieniu), zamówienia związane z Ameryką Północną mogą zostać wysłane w ciągu jednego lub dwóch dni.

Przesyłki w sąsiadujących Stanach Zjednoczonych i Kanadzie zwykle dostarczają w ciągu pięciu do dziesięciu dni roboczych, ale dostawa jest możliwa na żądanie w ciągu trzech do pięciu dni.

Czasy wysyłki międzynarodowej mogą trwać od 15 do 45 dni lub dłużej, w zależności od miejsca docelowego, harmonogramów wysyłki i wymagań celnych. Bardziej szczegółowy harmonogram lub kosztorys można udostępnić przed lub w momencie składania zamówienia.

Yes. ServerLIFT® includes heavy duty ratchet straps with every machine. To allow for a variety of equipment sizes, the platform and frame have multiple points of attachment for the strap hooks.
Tak, z pewnością możesz użyć własnego przewoźnika do wysyłki. Zdecydowanie zalecamy jednak współpracę z nami w celu wysyłki towarów do doku (lub portu wejścia w przypadku przesyłek międzynarodowych), ponieważ jesteśmy zaniepokojeni przypadkami niewłaściwego obchodzenia się i uszkodzenia przesyłek. ServerLIFT® Corporation protects against shipping losses by handling every shipment of goods with our own experienced carriers and protects them with our own insurance policy. If you do choose to use your own carrier, ServerLIFT® holds no liability or responsibility for what happens to the equipment after it leaves our dock. In this case, we recommend that you utilize the services of a van line or moving company in lieu of a common carrier.
The tracking number we provide is an internal ServerLIFT® number. As we do not use traditional carriers, tracking details that would allow you to regularly check the status of a shipment are not available for our shipments. We also utilize our own network of carriers, so pointing to one for a specific shipment would not be meaningful. Dostawa zależy również od okna spotkania, które strona odbierająca zażąda od naszej wysyłki. Po dostarczeniu przesyłki wyślemy powiadomienie o dostawie, które zawiera datę dostarczenia i nazwę odbiorcy, który się na nią podpisał.

Dostawy są zgłaszane i planowane z wyprzedzeniem. Jednak w przypadku, gdy nasz przewoźnik nie jest w stanie dostarczyć z powodu problemów z odbiorcą, zamówienie będzie przechowywane w lokalnym magazynie do czasu, aż będzie można odebrać towar. Mogą obowiązywać opłaty za przechowywanie i ponowną dostawę.

Tylko jeśli jest to wymagane z góry. Standardowa wysyłka jest dostarczana do doku. Mamy wiele specjalnych usług, w tym dostawę wewnętrzną i rozpakowywanie, ale usługi te są dodatkowo płatne. Nasz dział wysyłkowy zapyta z wyprzedzeniem, czy chcesz skorzystać z tych usług, i zatwierdzisz związane z tym opłaty.

Tak, możesz. Użytkownik ponosi jednak odpowiedzialność za wszelkie szkody, w tym szkody spowodowane transportem lub niewłaściwym obchodzeniem się, które mogą wystąpić po dostarczeniu zamówienia do wskazanego miejsca dostawy. Należy pamiętać, że w przypadku międzynarodowych połączeń międzynarodowych ceny i opłaty za dokumentację eksportową nadal obowiązują, nawet jeśli weźmie się w posiadanie w Stanach Zjednoczonych.

Czas realizacji wyniesie 3-5 dni roboczych po otrzymaniu całej wymaganej i poprawnej dokumentacji potrzebnej do przetworzenia zamówienia.

We strongly recommend against the use of common freight carriers (such as FedEx Freight, Yellow, Roadway, etc.). ServerLIFT® pallets are heavy and at risk for shipping abuse and mishandling. ServerLIFT® only uses carriers that specialize in moving services or that operate with a white glove service standard to ensure products arrive at their final location in good order.   If you insist on FOB Origin terms with your own carrier, please note that ServerLIFT® will not be liable for any damage created to the product after the shipment leaves our warehouse.

Proces zakupu

ServerLIFT® accepts most standard forms of payment including checks, credit cards, ACH, and wire transfers. Credit card payments must be charged at the time of shipment regardless of your account credit terms.
ServerLIFT® is pleased to offer our clients, even new ones, with standard net 30-day payment terms with account credit limits under $30,000. Aby zakwalifikować się do naszych standardowych warunków płatności, nie jest wymagana kontrola kredytowa. Warunki płatności dłuższe niż 30 dni lub limity kredytowe dla zamówień / kont powyżej $30 000 mogą być dostępne na żądanie poprzez uruchomienie kredytu Twojej firmy w ramach prostego procesu gwarantowania emisji. Mogą obowiązywać warunki. Skontaktuj się z naszym serwisem i wsparciem, aby uzyskać więcej informacji.
Nie, nie pobieramy ani nie pobieramy podatków od sprzedaży i podatków, z wyjątkiem zamówień bezpośrednich (niezwiązanych z odsprzedażą) dostarczanych do lokalizacji w amerykańskim stanie Arizona. ServerLIFT® does not maintain any nexus outside of the state of Arizona, and as such does not collect sales and use taxes on behalf of the purchaser in any other jurisdiction. The purchaser is responsible for paying any and all applicable sales and use taxes.
We sell directly to the end-user, and we are also happy to work with any and all resellers. ServerLIFT® is committed to a great customer experience.

Dlaczego nasi klienci polegają na SERVERLIFT®

[grw id="24503"]
Porozmawiaj ze specjalistą, aby znaleźć odpowiednie rozwiązanie do podnoszenia dla swojego centrum danych.

Pobierz naszą DARMOWĄ białą księgę „Przewodnik bezpieczeństwa centrum danych”

Czy starasz się stworzyć odpowiednie, realistyczne wytyczne bezpieczeństwa dla swojego centrum danych lub obiektu kolokacji? W tym bezpłatnym przewodniku przedstawiono standardy operacyjne wymagane do osiągnięcia bezpiecznego środowiska pracy 100%.

Data-Center-Safety-Guidebook-Cover

wprowadź poniższe informacje, aby pobrać oficjalny dokument

Przewodnik po migracji centrum danych

wprowadź poniższe informacje, aby pobrać oficjalny dokument

Przewodnik bezpieczeństwa centrum danych

wprowadź poniższe informacje, aby pobrać oficjalny dokument

Najlepsze praktyki dotyczące przenoszenia działu IT w Data Center

wprowadź poniższe informacje, aby pobrać oficjalny dokument

Najlepsze praktyki obsługi urządzeń w centrach danych

wprowadź poniższe informacje, aby pobrać oficjalny dokument

plan działania na rzecz konsolidacji centrów danych

wprowadź poniższe informacje, aby pobrać oficjalny dokument

Zakup urządzenia do podnoszenia centrum danych