搜索
Close this search box.

如何购买

Terms & Conditions of Quotation & Sale

ServerLIFT® Terms & Conditions of Quotation and Sale

Note: Sales and use taxes not billed on orders outside the State of Arizona

1. Purchase is subject to acceptance of ServerLIFT® Terms & Conditions of Sale.
2.报价应在采购订单上注明。
3. ServerLIFT® ships orders in specialized packaging designed for each product.
4.所示的特殊服务运输费率仅在美国保证。
5.加拿大和墨西哥的汇率可能会高于显示的汇率。
6.国际客户(包括加拿大)对所有海关和经纪人负责。

As a certified ISO:9001 and compliant ISO:14001 manufacturer, ServerLIFT® has made a commitment to our customers, suppliers, and community, to continuously improve and to deliver products and services that meet or exceed the highest standards for quality and minimizing environmental impact.

PURCHASER’S OFFER RESULTING FROM SERVERLIFT® CORPORATION’S (SERVERLIFT®) QUOTATION IS EXPRESSLY CONDITIONED UPON PURCHASER’S ASSENT TO SERVERLIFT® CORPORATION’S TERMS AND CONDITIONS OF QUOTATION AND SALE DESCRIBED HEREIN, WHICH WILL BE TREATED AS INCLUDED IN THAT OFFER. ALL ORDERS WILL BE SUBJECT TO THESE TERMS AND CONDITIONS UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY AGREED UPON BY SERVERLIFT AND PURCHASER IN WRITING.

报价单

  1. 除非另有说明,否则报价自报价之日起有效期为30天(装运率是估计值,有效期为7天,可能需要在订购时重新报价)。
  2. 报价仅对要求报价时买方提供的特定产品和交货条件有效。此报价中反映了所请求的产品,服务和交付的特定详细信息,当买方接受时,它将成为要交付的产品,要提供的服务和交付条件的控制标识。
  3. 引用的所有价格和义务仅适用于此报价。价格随时可能更改。
  4. Pricing is subject to acceptance of ServerLIFT® payment terms.
  5. 所有价格均为美元。

销售条件

  1. PURCHASER’ S的条款和条件: If Purchaser submits to ServerLIFT® a purchase order, contract or other documentation that includes terms and conditions or references terms and conditions different from or in addition to those described herein.
    1. ServerLIFT® reserves the right to object to and/or require revision to those terms and conditions and does not necessarily and automatically assent to them.
    2. Those submitted terms and conditions will be considered only as a counter offer and will not be binding unless agreed to in writing by an authorized employee or agent of ServerLIFT®.
    3. 买方的条款和条件不应视为双方之间任何合同的一部分。除这些销售条件外,此处的条款和条件不构成要约,并且可能会发生变化。
  2. 验收:
    1. All purchase orders and/or contracts are subject to acceptance by ServerLIFT® at its place of business in the State of Arizona. Acceptance of this quotation, whether or not the quotation number is referenced by the Purchaser at the time of sale, and unless otherwise expressly objected to by the Purchaser prior to the sale, constitutes Purchaser’s assent to the Terms and Conditions set forth herein.
    2. Any changes in terms or additional terms shall not be binding upon ServerLIFT®, unless specifically agreed to in writing by authorized employee or agent of ServerLIFT®.
  3. 价钱:
    1. Final invoice pricing is subject to acceptance of ServerLIFT® payment terms.
    2. 所有价格均为美元。
    3. 合格退货订单的退款将在收到退货后的30天内汇出。
  4. 取消和退货:
    1. ServerLIFT® reserves the right to cancel a purchase order or contract at any time before shipment without penalty.
    2. 买方可以在30天内退回和/或取消所有订单,以全额退款,包括退货运费。要获得全额退款的资格,必须以商业上可接受的条件收到退回的产品,且产品不会因买方的强迫,疏忽或误用或任何其他作为或不作为而造成损坏。
    3. Upon cancellation of an order by Purchaser, only those portions of the order that have not already been fulfilled by ServerLIFT® or those that have already been fulfilled and still qualify for cancellation under these terms may be cancelled.
  5. 税:
    1. 买方有责任支付所有适用的销售和使用税。
    2. ServerLIFT® does not maintain any nexus outside of the state of Arizona, USA, and as such does not collect sales and use taxes on behalf of the Purchaser in any other jurisdiction.
    3. By submitting an order to ServerLIFT® on the basis of this quotation (whether through a purchase order, contract or other documentation), Purchaser accepts responsibility for remittance of any and all applicable sales and use taxes that are, or may become, due outside of the state of Arizona or to a taxing agency other than the State of Arizona, any municipality within the State of Arizona, or any political subdivision of the State of Arizona. Purchaser will provide ServerLIFT® with documentation or proof of such remittance, upon request, for the period of seven (7) years after the order date.
    4. ServerLIFT® will pre-pay and add all applicable sales, transaction-privilege, and use taxes to the Purchaser’s invoice(s) for sales delivered within the state of Arizona, USA.
    5. Sales made to Purchasers that are reselling the products and services to a third party are only subject to sales and use taxes, even within areas where ServerLIFT® maintains a nexus, on the sale made to the final party in the transaction chain.
      1. Purchaser will submit a Resale Certificate to ServerLIFT® prior to order fulfillment in the event that a current Resale Certificate for the Purchaser in the destination jurisdiction is not already on file with ServerLIFT®.
      2. Purchaser will provide ServerLIFT® with documentation or proof of reselling the contents of the order, upon request, for the period of seven (7) years after the order date.
    6. Purchaser releases and does not hold ServerLIFT® liable for any and all fees or penalties resulting from non-payment or late payment of sales and use taxes outside of the state of Arizona, USA and holds ServerLIFT® harmless of, and from, any liability, damages or claims, including reasonable attorneys’ fees and litigation costs and expenses arising from non-payment of taxes for which Purchaser is responsible under these Terms and Conditions.
  6. 付款条款和汇款:
    1. At ServerLIFT®’s sole discretion, credit/payment terms may be extended, modified, or revoked to Purchaser for payments. Factors taken into consideration for establishment, modification, or revocation of credit terms include, but are not limited to:
      1. 付款历史记录,收款和判断的信用检查。
      2. Past payment history with ServerLIFT®.
      3. 要求的订单大小和信用条件类型。
    2. 不受信用条件约束的付款必须在开票时以及放行货物或运输之前全额汇出。
    3. 信用条款不适用于信用卡付款或备件订单。
    4. 买方负责支付所有目的地税,关税和费用,包括但不限于关税,增值税,HST,GST和/或PST。
    5. 所有定价均以美元为单位,并且必须以美元支付。
    6. 付款条件自发货之日起算。
    7. 所有付款必须在发票到期日或之前汇出。
    8. 对于北美地区的客户,在发票到期日之后15天或更长时间收到的付款将被视为过期。在所有其他地区,发票到期日后30天或更长时间收到的付款将被视为过期。逾期余额可能会被收取和/或采取其他行动。
    9. Purchaser’s account with ServerLIFT® may not be considered to be in good standing as a result of late payments. Account not in good standing may result in a change of credit or payment terms.
    10. In the event of shipping loss or damage, where ServerLIFT® is liable for replacement of the shipped goods, the credit terms and payment due dates applicable to Purchaser will reset to the date the replacement goods were shipped.
    11. 汇款时应参考发票编号。
    12. Bank fees charged to ServerLIFT® as a result of Purchaser payment or method of payment, including but not limited to wire transfer fees, currency conversion fees, and returned check fees are the responsibility of the Purchaser. These fees can be added to the invoice total at the time of remittance, or paid to ServerLIFT® subsequently through other means.
    13. In the event that Purchaser disputes any aspect of the invoice(s), including products, services, or pricing, such disputes must be made in writing to ServerLIFT® within 5 days of receipt of invoice. Disputes do not relieve Purchaser of the obligation to remit payment in full by the invoice(s) due date, unless explicitly agreed to by ServerLIFT®. Payments should be made in full, and partial, disputed amounts may not be withheld. Purchaser and ServerLIFT® will attempt to resolve any dispute promptly and in good faith.
    14. Disputed amounts resolved in the Purchaser’s favor after payment is made will be refunded to Purchaser by ServerLIFT® within 15 days of resolution.
  7. SHIPMENTS AND DELIVERY:
    1. Quoted shipping dates are estimated and subject to availability of goods at time of acceptance of order by ServerLIFT®, and subject to the full disclosure by the Purchaser of any and all shipping or delivery information requested by ServerLIFT®.
    2. Delivery of goods will not be unreasonably withheld or delayed for accounts in good standing or for pre-paid orders. Past due balances may result in ServerLIFT® withholding or delaying deliveries to Purchaser, even in the case of a pre-paid order. Any and all costs to ServerLIFT® for delivery delays that result from late payments, non-payment, account and credit holds, or any other delay caused by the Purchaser, an agent, affiliate or customer of the Purchaser, will be the sole responsibility of the Purchaser and Purchaser agrees to reimburse ServerLIFT® for all such charges and associated fees.
    3. Shipments to/within North America will be governed by the following shipping terms:
运输期限 交货地点 描述
FOB Destination, Prepaid, Add & Handling*
目的地码头
Shipper (ServerLIFT®) handles goods, including scheduling, insurance, and documentation to the destination. All costs and handling charges are prepaid by Shipper, and added to Purchaser's invoice.
离岸价来源*
ServerLIFT® Dock
买方或买方指定的承运人负责处理货物,包括计划,保险和到达目的地的文件。所有费用和手续费均由买方支付。
    1. Shipments made to or delivered outside of North America will be governed by the shipment-specific and agreed upon Shipping Terms as specified by INCOTERMS 2010.
    2. Risk of loss shall pass to the Purchaser at the time of and at the named place of delivery. When Purchaser arranges any part of shipment, risk of loss shall pass to Purchaser upon transfer of goods from ServerLIFT® or its agent(s) to Purchaser or its agent(s).
    3. Tip N’ Tell indicators are placed on all cartons and crates shipped by ServerLIFT®. These indicators will activate if the goods were tipped or dropped on their side. At the time of and place of delivery, the consignee or receiving agent must inspect the Tip N’ Tells for each piece in the shipment. Any activated indicators as well as all visible damage to the goods and packaging must be noted on the Bill of Lading by both the receiver and driver prior to accepting delivery.
      1. Even if no damage is visible, the shipment should be unpackaged and inspected.
      2. In all instances of damage, photos should be taken if possible, and the packaging should be saved.
      3. ServerLIFT® must be contacted immediately and notified in writing upon discovery of damage or defects. Purchaser agrees that damage or defects resulting from shipping or mishandling that are not noted at the time of delivery, documented, and disclosed to ServerLIFT® on the day of delivery, will be considered to have occurred after the time of delivery and will not be covered by ServerLIFT® warranties or the responsibility of ServerLIFT®, its agents or carriers.
    4. 所有运输价格均为估计值。买方同意按照适用的运输条款支付所有最终运输费用,包括在交付时要求承运人提供的任何和所有特殊服务的费用,即使没有提前要求也是如此。
  1. 不可抗力: ServerLIFT® is not responsible for any delay or failure to perform due to causes beyond its reasonable control. These causes include, but shall not be restricted to, fire, storm, flood, explosion, accident, acts of a public enemy, terrorism, labor disputes, labor shortages, transportation, or failure or delays in transportation, inability to secure raw materials or machinery for the manufacture of its devices, acts of G-d, acts of Federal Government or any agency thereof, acts of any state or local government or agency thereof, and judicial action. Similar causes shall excuse Purchaser for failure to take goods ordered by Purchaser, other than those already in transit, or those especially fabricated and not readily salable to others.
  2. 适用法律和论坛选择: This agreement and its performance discharge of the obligations imposed by it, construction and interpretation is governed by the laws of the State of Arizona, or another venue as mutually agreed to by both parties, to the exclusion of the law of any other forum and without regard to jurisdiction in which any action or special proceeding may be instituted.
    Purchaser shall, at all times, comply with all applicable federal, state and local laws and regulations. Unless otherwise agreed to by both parties, the Arizona Superior Court for Maricopa County and the United States District Court for the District of Arizona for those cases over which it has subject-matter jurisdiction have the sole and exclusive jurisdiction regarding cases brought to enforce, or interpret this agreement and decide any disputes arising under it.
  3. 货物的使用和合理使用: ServerLIFT®, its agents, contractors, consultants, employees, officers, and its directors are not responsible for all claims, losses, suits, judgments, awards, costs or expenses whether arising in tort or contract, including Attorney’s fees, expenses and costs, arising out of the (i) application of Goods to Purchaser’s designs and/or products, or ServerLIFT®’s assistance in the application of Goods, (ii) negligent acts or omissions of the Purchaser or its employees, (iii) failure to use or maintain ServerLIFT®’s products in accordance with the instructions for their use and maintenance or (iv) Purchaser’s breach of these Terms and Conditions.
  4. 保密: 除非披露方收到另一方的相反同意,否则任何一方均不得向任何第三方披露机密信息。缺省情况下,任何一方彼此公开的,未公开的信息(即通过其网站,或者可以轻松合理地获得)均应默认为机密信息。
  5. 有效期: Any failure of ServerLIFT® to enforce at any time, or for any period of time, any of the provisions set forth herein, is not constitute a waiver of those provisions or in any way affect the validity of these Terms and Conditions.
  6. 可扩展性: 这些条款和条件中包含的任何条款或规定的无效或不可执行不会使任何剩余条款失效或损害,其余条款应继续有效。

为什么我们的客户依靠SERVERLIFT®

[grw ID =“24503”]
与专家联系,为您的数据中心找到合适的起重解决方案。

下载我们的免费白皮书“数据中心设备处理的最佳实践”

使用错误的设备并忽略数据中心内的安全标准可能会带来无法估量的成本。我们的免费指南详细介绍了如何避免伤害以及为正确的项目安装正确的设备。

最佳实践日期中心设备处理封面

输入以下信息以下载白皮书

购买数据中心提升设备

输入以下信息以下载白皮书

数据中心设备处理的最佳实践

输入以下信息以下载白皮书

数据中心迁移指南

输入以下信息以下载白皮书

数据中心安全指南

输入以下信息以下载白皮书

在数据中心移动IT部门的最佳实践

输入以下信息以下载白皮书

数据中心整合行动计划白皮书